8月19日至23日,我校12名德语专业学生与1名德国交流生积极参与由卡塞尔格林世界、歌德学院(加纳、印度)以及德国驻上海总领事馆文化教育处共同举办的剪纸剧项目,在图画书插画师、造型艺术家帕萃西娅·托马的带领下,将四个动物朋友的童话故事转化为剪纸剧。
世界各地的童话总是惊人的相似。而在许多国家,童话至今仍以剪纸剧的形式上演。帕萃西娅·托马以剪纸剧《跳破的舞鞋》为例,向同学们介绍了童话和剪纸的由来、传播与其价值。托马将格林童话中 12位公主与王子、地下城堡、一名勇敢的求婚者这些元素与鬼魂的神秘世界结合在一起。这一结合也将欧洲传统油画中的“光暗”处理和金丝剪纸形象与亚洲艺术中的明暗对比联系在一起。那么中国童话所呈现出的剪纸剧又会是什么样的呢?
学生们在为期一周的工作坊中进行了人物的策划,背景音乐的制作,场景与对话的设计和排练,最终呈现出一个别样、有特色的中国剪纸剧《果树下的故事》,讲述了四只动物以叠罗汉的形式互相帮助的故事。这个故事不仅深受中国人的喜爱,在世界各地都广为流传,宣扬了友谊、乐于助人的精神以及不同国家间人们的友好共处的动人情感。
活动期间,同学们不仅欣赏了中国和德国的剪纸剧,还观赏了印度、加纳和蒙古的剪纸剧。每个国家的剪纸剧都别具一格,极富有当地的特色。这次的工作坊对每一位学生都是别样的经历,不仅学会如何做剪纸剧,还锻炼了德语能力,收获满满!
撰稿:周璐
摄影:纪永滨、宋凌霄